Bookmark/Share this page: 
Charles Aznavour

Charles Aznavour

Genre(s):
 

Discography

 

Most popular «Charles Aznavour»'s youtube video clips:

Charles Aznavour - Isabelle

Insert this video to your blog/website (HTML code):
Link to this video (Email & IM):
Link to this video (Websites & Blogs):

Click thumbnail to play video

Video: Charles Aznavour - Isabelle
Title: Charles Aznavour - Isabelle
Description: A lyrical song about a girl with "a very sweet name," as Aznavour calls it in the introduction (which you can find on the "She" video in my channel). From his Carnegie Hall concert.
Video: Harmonica - La Bohème - Charles Aznavour
Title: Harmonica - La Bohème - Charles Aznavour
Description: My DVD at http://dvd.12FREEMUSIC.com Mon DVD sur http://mondvd.12FREEMUSIC.com ( visit http://www.12freemusic.com for more... visitez http://www.partition-gratuite.com pour en voir plus... ) La Bohème by Charles Aznavour destroyed on a chromatic harmonica. If you play the harmonica and have videos on YouTube then join the Harmonica Group: http://www.youtube.com/group/harmonica
Video: Charles Aznavour - Reste
Title: Charles Aznavour - Reste
Description: Que dire ?
Video: A MA FILLE
Title: A MA FILLE
Description: Chanson très peu connue créée par Charles Aznavour pour sa fille.
Video: La Yiddishe Mama by Charles Aznavour
Title: La Yiddishe Mama by Charles Aznavour
Description: La Yiddishe Mama (My Yiddishe Mama) My Yiddishe Mome Charles Aznavour (Armenian: Շառլ Ազնավուր; born Shahnourh Varinag Aznavourian, Շահնուր Վաղինակ Ազնավուրյան, May 22, 1924) is an Armenian-French singer, songwriter, actor and public activist. Besides being one of France's most popular and enduring singers, he is also one of the most well-known singers in the world. He is known for his characteristic short figure and unique tenor voice; clear and ringing in its upper reaches, with gravely and soulful low notes. He has appeared in more than 60 movies, composed about 1000 songs (including 150 in English, 100 in Italian, 70 in Spanish, and 50 in German), and sold well over 100 million records. Aznavour was born in Paris, the son of Armenian immigrants Michael Aznavourian and Knar Bagdasarian[. His artistic parents introduced him to the world of theatre at an early age. He began to perform when he was nine and soon took the stage name Aznavour. His big break came when the singer Édith Piaf heard him sing and arranged to take him with her on tour in France and to the United States. Often described as the "Frank Sinatra of France", Aznavour sings mostly about love. He has written musicals and about a thousand songs, made more than one hundred records, and appeared in sixty movies, including Shoot the Piano Player, The Tin Drum and Ararat. Aznavour sings in many languages (French, English, Italian, Spanish, German, Russian, Armenian, Portuguese), which has helped him perform at Carnegie Hall and other major venues around the world. He also recorded at least one song from the 18th century poet Sayat Nova, in Armenian. Que C'est Triste Venise, sung in French, Italian (Com'è Triste Venezia), Spanish (Venecia Sin Ti), English (How Sad Venice Can Be), and German (Venedig im Grau), is one of Aznavour's most famous polylingual songs. Since the 1988 earthquake in Armenia, Aznavour has been helping the country through his charity, Aznavour for Armenia. Together with his brother in-law and co-author Georges Garvarentz he writes the song "Pour toi Armenie", which topped the charts for 13 weeks. There is a square named after him in central Yerevan on Abovian Street. In 1995 Charles Aznavour was appointed an Ambassador and Permanent Delegate of Armenia to UNESCO. Aznavour is a member of the Armenia Fund International Board of Trustees. The organization has rendered more than $150 million in humanitarian aid and infrastructure development assistance to Armenia since 1992. Charles Aznavour was appointed as "Officier" (Officer) of the Légion d'honneur in 1997. In 1998, Charles Aznavour was chosen as Entertainer of the Century by CNN and users of Time Online from around the globe. Aznavour was recognized as the century's outstanding performer, with nearly 18% of the total vote, edging out Elvis Presley and Bob Dylan. After Frank Sinatra's death, Charles Aznavour is the last of these "Greats". Artists who have covered his songs range from Fred Astaire and Bing Crosby to Ray Charles and Liza Minnelli. Aznavour finished a tour of Portugal in February 2008. Throughout the spring of 2008, Aznavour will tour South America, holding a multitude of concerts in Argentina, Brazil, Chile, and Uruguay. La Yiddishe mamma Tendre force de la nature La Yiddishe mamma C'est de l'amour à l'état pur Prête pour ses enfants A faire bien des sacrifices Veillant bon an, mal an Sur leurs chagrins, sur leurs caprices Aussi Forte face aux drames Mais très faibles avec ses petits Dans l'eau ou les flammes Pour eux elle jouerait sa vie Ah mon Dieu qu'aurais-je fait de bien dis-moi Sans la chaleur, sans la forte foi en moi Sans l'amour de ma Yiddishe mamma Mamma La Yiddishe mamma Gardienne de la tradition La Yiddishe mamma C'est le trésor de la maison Dès notre premier cri Elle organisent, elle décide Tout au long de sa vie Elle nous couve mais nous guide Aussi Elle est la lumière Qui luit quand on se sent perdu Elle est la prière Que l'on dit quand elle n'est plus Moi je sais que jusqu'à la fin de mes jours Je garderai gravé en moi pour toujours Tout l'amour de ma Yiddishe mamma Mamma
Video: Charles Aznavour - Comme ils disent - 1972
Title: Charles Aznavour - Comme ils disent - 1972
Description: J'habite seul avec maman Dans un très vieil appartement Rue Sarasate J'ai pour me tenir compagnie Une tortue deux canaris Et une chatte Pour laisser maman reposer Très souvent je fais le marché Et la cuisine Je range, je lave, j'essuie, A l'occasion je pique aussi A la machine Le travail ne me fait pas peur Je suis un peu décorateur Un peu styliste Mais mon vrai métier c'est la nuit. Que je l'exerce en travesti : Je suis artiste Jai un numéro très spécial Qui finit en nu intégral Après strip-tease Et dans la salle je vois que Les mâles n'en croient pas leurs yeux. Je suis un homme, oh ! Comme ils disent Vers les trois heures du matin On va manger entre copains De tous les sexes Dans un quelconque bar-tabac Et là on s'en donne à cœur joie Et sans complexe On déballe des vérités Sur des gens qu'on a dans le nez On les lapide Mais on fait ça avec humour Enrobé dans des calembours Mouillés d'acide On rencontre des attardés Qui pour épater leurs tablées Marchent et ondulent Singeant ce qu'ils croient être nous Et se couvrent, les pauvres fous De ridicule Ça gesticule et parle fort Ça joue les divas, les ténors De la bêtise Moi les lazzi, les quolibets Me laissent froid puisque c'est vrai. Je suis un homme, oh ! Comme ils disent A l'heure où naît un jour nouveau Je rentre retrouver mon lot De solitude J'ôte mes cils et mes cheveux Comme un pauvre clown malheureux De lassitude Je me couche mais ne dors pas Je pense à mes amours sans joie Si dérisoires A ce garçon beau comme un Dieu Qui sans rien faire a mis le feu A ma mémoire Ma bouche n'osera jamais Lui avouer mon doux secret Mon tendre drame Car l'objet de tous mes tourments Passe le plus clair de son temps Au lit des femmes Nul n'a le droit en vérité De me blâmer de me juger Et je précise Que c'est bien la nature qui Est seule responsable si Je suis un homme, oh ! Comme ils disent In English its a bit like this: My mum and I we live alone A great apartment is our home In Fairhome Towers I have to keep me company Two dogs, a cat, a parakeet Some plants and flowers I help my mother with the chores I wash, she dries, I do the floors We work together I shop and cook and sow a bit Though mum does too I must admit I do it better At night I work in a strange bar Impersonating every star I'm quite deceiving The customers come in with doubt And wonder what I'm all about But leave believing I do a very special show Where I am nude from head to toe After stripteasing Each night the men look so surprised I change my sex before their eyes Tell me if you can What makes a man a man At 3 o'clock or so I meet With friends to have a bite to eat And conversation We love to empty out our hearts With every subject from the arts To liberation We love to pull apart someone And spread some gossip just for fun Or start a rumour We let our hair down, so to speak And mock ourselves with tongue-in-cheek And inside humour So many times we have to pay For having fun and being gay It's not amusing There's always those that spoil our games By finding fault and calling names Always accusing They draw attention to themselves At the expense of someone else It's so confusing Yet they make fun of how I talk And imitate the way I walk Tell me if you can What makes a man a man My masquerade comes to an end And I go home to bed again Alone and friendless I close my eyes, I think of him I fantasise what might have been My dreams are endless We love each other but it seems The love is only in my dreams It's so one sided But in this life I must confess The search for love and hapiness Is unrequited I ask myself what I have got Of what I am and what I'm not What have I given The answers come from those who make The rules that some of us must break Just to keep living I know my life is not a crime I'm just a victim of my time I stand defenceless Nobody has the right to be The judge of what is right for me Tell me if you can What make a man a man Tell me if you can Tell me if you can Tell me if you can What makes a man a man
Video: Emmenez Moi
Title: Emmenez Moi
Description: While watching the film " C.R.A.Z.Y", we loved the song. We knew we had to use it in a video. We live by the sea and the "actress" is Elif and the lyrics are touching. Yes. =)) Watch and learn..!
Video: Charles Aznavour La Mama English subtitles
Title: Charles Aznavour La Mama English subtitles
Description: Aznavour's moving portrait of the deathbed scene of a beloved Italian mother combines realism, sentiment and religion to make one of his most enduring songs. This performance from his later years seems to be the most intense. Aznavour was the only French chansonnier to be played by Bob Dylan, who knows no French, on his Theme Time Radio . Ray Charles covered this song in the US.
Video: SHE ; ELA ; ELLA  by Elvis Costelo  Charles Aznavour
Title: SHE ; ELA ; ELLA by Elvis Costelo Charles Aznavour
Description: More one music only... yes or no?
Video: Charles Aznavour~Venecia sin ti~Music~Venice and Patagonia pics, Italia y Argentina
Title: Charles Aznavour~Venecia sin ti~Music~Venice and Patagonia pics, Italia y Argentina
Description: Part of my family came from Venezia...to look for a better life in Argentina... Part of my heart is still in Venezia... The great Charles Aznavour is so unique!!!. Venice pictures : Wikipedia. Ladies and Patagonia pictures, by me and my cousin Olga Nazaykinskaya ;) http://www.geofoto.tk
Video: Plus bleu que tes yeux - Edith Piaf et Charles Aznavour
Title: Plus bleu que tes yeux - Edith Piaf et Charles Aznavour
Description: http://edith-piaf.narod.ru/piaf1951.html Plus bleu que tes yeux duo Edith Piaf et Charles Aznavour (version de 1997) Edith Piaf PLUS BLEU QUE TES YEUX Paroles et musique: Charles Aznavour Lorsque je lève les yeux Je rencontre le ciel Et je me dis: "Mon Dieu", "Mais c'est sensationnel" "Tant de bleu" Lorsque je lève les yeux Je rencontre tes yeux Et je me dis: "Mon Dieu", "C'est vraiment merveilleux" "Tant de bleu" Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Plus blond que tes cheveux dorés Ne peut s'imaginer Même le blond des blés Plus pur que ton souffle si doux Le vent même au mois d'août Ne peut être plus doux Plus fort que mon amour pour toi La mer même en furie Ne s'en approche pas Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Si un jour tu devais t'en aller Et me quitter Mon destin changerait tout-à-coup Du tout au tout Plus gris que le gris de ma vie Rien ne serait plus gris Pas même un ciel de pluie Plus noir que le noir de mon coeur La terre en profondeur N'aurait pas sa noirceur Plus vide que mes jours sans toi Aucun gouffre sans fond Ne s'en approchera Plus long que mon chagrin d'amour Même l'éternité Près de lui serait court Plus gris que le gris de ma vie Rien ne serait plus gris Pas même un ciel de pluie. On a tort de penser, je sais bien, Aux lendemains A quoi bon se compliquer la vie Puisqu'aujourd'hui... Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois rien de mieux Même le bleu des cieux Plus blond que tes cheveux dorés Ne peut s'imaginer Même le blond des blés Plus pur que ton souffle si doux Le vent même au mois d'août Ne peut être plus doux Plus fort que mon amour pour toi La mer même en furie Ne s'en approche pas Plus bleu que le bleu de tes yeux Je ne vois que les rêves Que m'apportent tes yeux...
Video: yesterday when I was young
Title: yesterday when I was young
Description: music by Charles Aznavour and photographs of my father Location; Bursa, Turkey in 1930s-60s
Video: Luminita Soare:  "He"  by Elvis Costello / Charles Aznavour
Title: Luminita Soare: "He" by Elvis Costello / Charles Aznavour
Description: Die Aufnahme ist leider sehr trocken und roh, weil ich zu Hause keinen Studio habe. Sie können aber eine Soundkarte benützen (Räumen: Arena, Konzerthalle, Auditorium, Höhle). Inregistrarea este facuta acasa rudimentar. Este foarte uscata, de aceea va rog, daca aveto o carte de sunet (soundcard) sa folositi incaperile "sa la de concert", "arena" sau "audioriu". Multumesc. Elvis Costello --Charles Aznavour She He may be the face I can't forget The trace of pleasure or regret May be my treasure or the price I have to pay He may be the song the summer sings May be the chill the autumn brings May be a hundred different things Within the measure of a day He may be the beauty or the beast May be the famine or the feast May turn each day into a heaven or a hell He may be the mirror of my dreams The smile reflected in a stream He may not be what he may seem inside him shell He who always seems so happy in a crowd Whose eyes can be so crowded and so proud No one's allowed to see them when they cry He may be the love that cannot hope to last May come to me from shadows of the past But I'll remember till the day I die He may be the reason I survive The why and wherefore I'm alive The one I'll care for through the rough in many years Me, I'll take his laughter and his tears And make them all my souvenirs For where he goes I've got to be The meaning of my life is he He He
Video: La Boheme -- Charles Aznavour By Milko Foucault -- Larche
Title: La Boheme -- Charles Aznavour By Milko Foucault -- Larche
Description: About Milko Foucault - Larche The first Australian Entertainer to present a show on the music of Legendary French singer Charles Aznavour. Milko was born in Mauritius and made his stage debut with a French Theatre Company touring Mauritius (1978). During that season, Milko participated in the world premiere of the only Mauritian Operetta "SURCOUF", Named after the French pirate Robert Surcouf. Within the following years, Milko was a regular performer at Cabaret venues, hotels and resorts and on Mauritian Television. He also produced a number of shows for stage and television and worked for a year and a half as a free lance radio producer. Since working in Sydney's club circuit, Milko has collected two nominations at the Australian Mo Awards and released his first album titled TO DREAM in 1998. In 2006, Milko released the first Aznavour album by an Australian artist and made his International debut in the States in a Cabaret version of Aznavour...From Today. In the last couple of years, Milko has emerged as one of the leading ambassadors of French popular music in Australia. Besides the Aznavour show, Milko also performs in the following productions: Under Paris Skies, Strictly Continental and his latest Cabaret Act Pardon My French.
Video: She -- Charles Aznavour By Milko Foucault - Larche
Title: She -- Charles Aznavour By Milko Foucault - Larche
Description: About Milko Foucault - Larche The first Australian Entertainer to present a show on the music of Legendary French singer Charles Aznavour. Milko was born in Mauritius and made his stage debut with a French Theatre Company touring Mauritius (1978). During that season, Milko participated in the world premiere of the only Mauritian Operetta "SURCOUF", Named after the French pirate Robert Surcouf. Within the following years, Milko was a regular performer at Cabaret venues, hotels and resorts and on Mauritian Television. He also produced a number of shows for stage and television and worked for a year and a half as a free lance radio producer. Since working in Sydney's club circuit, Milko has collected two nominations at the Australian Mo Awards and released his first album titled TO DREAM in 1998. In 2006, Milko released the first Aznavour album by an Australian artist and made his International debut in the States in a Cabaret version of Aznavour...From Today. In the last couple of years, Milko has emerged as one of the leading ambassadors of French popular music in Australia. Besides the Aznavour show, Milko also performs in the following productions: Under Paris Skies, Strictly Continental and his latest Cabaret Act Pardon My French

Comment it

Message: Name:
Code

Enter code
Copied to
clipboard
 
     
 

Please enter verificatoin code to proceed to download page

Please, enter correct code

The secret code:
Please, enter the secret code: